вальс

 DINA
Автор
DINA
Изображение: 
В плавном кружении, в танце размеренном Видишь ты чопорность в этом умеренно Благопристойность в движениях всех Танец любви, взятый нежностью вверх Движенья размыты, но в них суть признанья Ведь о любви говорят лишь в познанье Тела, движения, рук, головы… Всё выдаёт, говорит о любви… Сладость пронизана духом соблазна Холодом страсти, и ясностью взгляда Чаяньем вздоха пронизана плоть Всё закружит, всё познает любовь В мелодии танца живут руки плечи Обогащая танец пластикой речи В этих движениях лёгкость, изящество Ведь непрерывно в кружении качество В ней сочетание жеманных манер Аристократизм этикета предел И в танце всегда грациозность видна Летящий сюит, симфония дня… Поэзия танца внимает в себя Жизнь-эстафету, поколенью неся… Сюи́та (с фр. suite — «ряд», «последовательность», «чередование») Симфо́ния (др.-греч. συμφωνία — «созвучие, стройное звучание, стройность»)
✍ Я хочу получать рецензии и отзывы к произведению и обязуюсь адекватно к ним относиться
Год написания произведения (указанный Автором или редактором) : 
2018
Форма стиха: 
Жанр стиха: