РОЗОВЫЙ БЛЮЗ, или С Новым щастьем!

Дмитрий Болидос
Автор
Дмитрий Болидос
Изображение: 
	
Ты вянешь и молчишь: печаль тебя снедает...
А. Пушкин
За круглым столом, за бутылью и чаем с тобою вдвоём Новый год мы встречаем, и снег заметает окно и крыльцо. Пунцовые розы, родное лицо. И оба мы знаем, что в новом году ― и ты сникнешь розой в недолгом цвету... Тикают стрелки. Из дверки кукушка кукует «двенадцать», и чайная кружка вдруг падает на пол... Всё как в кино. И снег заметает крыльцо и окно. И вот уже с розы опал лепесток на снежную скатерть... Спит мраморный дог. Мигает гирлянда, подарки под ёлкой. И ты вдруг сказала: ― Мы нитка с иголкой, мы эхо друг друга ― и это мой тост. А за окном ― фейерверки из звёзд! А с розы ― второй лепесточек упал прямо с «Советским Шампанским» в бокал... И долго потом мы с тобой целовались, танцем объятые... В дверь постучались: пьяный и шумный ― вошёл Дед Мороз! Икая: ― Подарки ребятам принёс! Песенку спойте, прочтите стишок ― и вскапайте дедушке на посошок... И вставши на стул, ты ему с «выраженьем» прочла из Болидоса стихотворенье, и Дед на мгновение вдруг протрезвел: ― Ах, сукин сын! ― молвил и заревел, фэйс утирая кривой бородой. ― Ну-с, теперь ты, Митя, шо-нибудь спой... И Митя, плять, спел... аж в четыре октавы «шо-то» из Пенкина. ― Ёпттвою, браво! Право, растрогали старче, мерси! ― и вот вам от Гуччи трусы и часы... ― Не надо подарков... Пусть лучше цветы чуть дольше протянут, ― промолвила ты. И будучи просьбой зело озадачен с влажно дрожащим в очах твоих плачем, Дед глянул на праздничный стол в лепестках: ― Ах, как романтично! Три алых цветка на белую скатерть алвее своё роняют и словно... кровянят её. Любое желание Деду Морозу возможно исполнить, но... шобы розы вдруг стали ― бессмертны? Того не можём. Не всяким, увы, наделён волшебством даже и он, ваш покорный слуга. Ах, девочка, шо ж тут, прости старика... С праздником вас, с Новым годом и щастьем, и дом ваш любые пусть минут ненастья! ― и хлопнувши чарку, в белёсую мглу с посохом вышел, бубня «Mamy Blue». Оплывшей свечи трепетал огонёк. Алое платье с плеч пало у ног... И долго потом мы с тобою лежали, за руки взявшись ― и просто молчали, голыми глядя в пустой потолок, блюзу внимая... Спит мраморный дог, кукушка уснула за дверкой часов, лишь тикает Время... Всё ясно без слов.
Год написания произведения (указанный Автором или редактором) : 
2022
Hubert Giraud «Mamy Blue»
Форма стиха: 
Голосование за стих: 
Стих понравился
Стих не понравился

Баллы: 2

Вы поставили +